31岁的戴尔今夏加盟摩纳哥,近日接受法媒《队报》采访。戴尔表示,

在英格兰,球员的口音常常能暴露他们的家乡。你怎么没有口音呢?

戴尔:“确实有点奇怪,很多人都提到过。这是因为我在葡萄牙长大(7岁到20岁)。我的兄弟姐妹们也是。我们都带着一点‘国际气息’。”

这种“国际气息”是否在某种程度上影响了你的职业生涯轨迹?从葡萄牙体育出道,转会拜仁再到摩纳哥,这对一位英格兰球员来说并不常见。

戴尔:“可以这么说,在里斯本度过的童年让我与众不同。学习一门新语言对我来说是巨大的财富。我能很好地适应其他国家。我希望能尽快在摩纳哥找到状态。我的父母最近住在巴黎,所以这几年我常常来法国。我希望下次采访时能用法语交流。(笑)”

选择摩纳哥作为职业生涯的下一站,是否让你感到意外?

戴尔:“你知道,在足球界,你根本无法预知半年后自己会在哪里。这正是这份工作的魅力之一。我很高兴自己的经历、所接触的各种文化以及不同的足球风格都丰富了我。比如,我非常喜欢德国。”

在慕尼黑的这一年半,让你铭记了哪些事情?

戴尔:“留下了许多美好的回忆。最深刻的当然是在那里赢得德甲冠军。在那里踢球时,我特别意识到这份工作的美妙之处在于过程,以及共同构建目标的感觉。我学到了很多。”

在签约摩纳哥之前,你对这个俱乐部的印象如何?

戴尔:“摩纳哥是那种在世界各地都能看到球迷穿着其球衣的俱乐部之一。摩纳哥一直培养了许多优秀的球员,不一一列举,因为名单很长。球队也曾取得过不少成功。”

成为摩纳哥的一员后,你给自己设定了怎样的目标?

戴尔:“球队刚经历了一个美好的赛季,我希望能在此基础上继续成长。我是带着帮助球队进步的愿望来到这里的。这支队伍相当年轻,说实话,我还不习惯成为年龄较大的球员!我想博格巴可能是唯一比我年长的。这里有很多才华横溢的球员,能在这样的更衣室里激励我,让我充满干劲。我真心希望能帮助他们成长,这是我乐于承担的责任。”

身为“大哥”的责任?

戴尔:“(笑)不!更准确地说,是以身作则。不是依靠言辞,而是通过日常的实际行动,展示我如何作为运动员照顾自己以及训练的方式。”

上赛季,摩纳哥常因球员个人失误而受损。你来这里是为了帮助避免这些问题吗?

戴尔:“不,不要指望我成为救世主。我也会犯错的,每个人都会犯错。不过,也许我能帮助球队更好地消化错误。如果在我的职业生涯中领悟到了一件事,那就是在犯错后迅速调整、重新振作是多么重要。继续前进是当务之急。管理层希望注入一些经验,这让我感到兴奋,我在和他们讨论时也提到过:在接下来的挑战中,我希望参与建设一些东西。”

总经理蒂亚戈-斯库罗提到,你具备从后场组织进攻的能力。这也是你被引进的原因之一吗?

戴尔:“我想他是指,在面对低位防守的球队时,后卫需要在控球时发挥影响力。在拜仁,我常常要面对那些放低姿态等着我们的对手,这迫使我去思考。我喜欢深入对方半场踢球,也懂得在失球后迅速积极反抢,努力夺回球权。”

你是一名擅长对抗的球员。在拜仁,你常常面对一对一,有时位置也很靠前。你喜欢这样的冒险吗?

戴尔:“是的,非常喜欢。如今足球的发展趋势越来越倾向于此。这非常有趣。你需要懂得预判,迅速做出反应,这在当前相当关键。”